Сторінки

БІБЛІОТЕКИ - ЦЕ СВОБОДА. СВОБОДА ЧИТАТИ, СВОБОДА СПІЛКУВАТИСЯ. Ніл Гейман

Книги-ювіляри 2020

"У кожного своя доля і свій шлях широкий..." Ці слова великого Тараса Шевченка стосуються людини. Та й книги, як і люди, мають свою долю, свою історію, вони народжуються, але не вмирають.



425 років з часу публікації всесвітньовідомої трагедії Шекспіра «Ромео та Джульєтта», що розповідає про любов молодого хлопця та дівчини з двох ворожих веронських родів. Написана англійською мовою. За життя Шекспіра видавалася 4 рази (1597, 1599, 1609, дата 4-го видання невідома). 1623 року надрукована в Першому фоліо.
Існує версія, що історія Ромео і Джульєти пов'язана зі Львовом, як історія кохання і смерті італійця Ромуальдо та українки Пелагеї.

235 років від дати публікації книги «Пригоди барона Мюнхгаузена» Еріха Распе.
В основу небилиць, названих «Пригодами барона Мюнхаузена», лягли оповіді реального барона Мюнхаузена, який дійсно проживав у Німеччині в XVIII столітті. Він був військовим, певний час служив у Росії й воював із турками. Повернувшись до свого маєтку в Німеччині, Мюнхаузен незабаром став відомий як дотепний оповідач, котрий похвалявся своїми неймовірними пригодами. Невідомо, чи він сам записав власні побрехеньки, чи це зробив хтось із уважних слухачів, але в 1781 році деякі з них були надруковані. Всі розповіді пов'язані однією сюжетною лінією — подорож барона до Константинополя.
написаної письменником Еріхом Распе. Впереше вийшла друком у 1786 році. Книга складається із фантастичних розповідей про свої пригоди головного героя — барона Мюнхгаузена. Українською мовою книгу вперше було перекладено Григором Тютюнником у 1981 році.

180 років з часу виходу у світ «Кобзаря» Т.Г.Шевченка. «Кобза́р» — назва збірки поетичних творів Тараса Григоровича Шевченка. У наш час під назвою «Кобзар» розуміють усі віршовані твори Шевченка, однак перші «Кобзарі» містили тільки деякі його поезії. Всього за життя Шевченко створив 228 поетичних творів: віршів, поем та балад, однак слід зазначити, що деякі з віршів Шевченка мають декілька дуже відмінних один від одного варіантів і тому кожен з цих варіантів вважається окремим твором.
Всі з 235-ти поетичних творів Шевченка написані українською мовою, окрім двох: вірша Тризна (Безталанний) та поеми Сліпа, написаних російською.
Уперше «Кобзар» видано 1840 у Санкт-Петербурзі за сприяння Євгена Гребінки на кошти Петра Мартоса. У збірку ввійшло всього вісім творів: «Перебендя», «Катерина», «Тополя», «Думка» («Нащо мені чорні брови»), «До Основ'яненка», «Іван Підкова», «Тарасова ніч» та «Думи мої, думи мої, лихо мені з вами», що написана спеціально для цього збірника і є своєрідним епіграфом не тільки до цього видання, але і до усієї творчості Тараса Шевченка.
Після видання цієї збірки й самого Тараса Шевченка почали називати кобзарем. Навіть сам Тарас Шевченко деякі свої повісті почав підписувати «Кобзарь Дармограй».

170 років тому вперше було опубліковано роман «Життя Девіда Копперфільда, розказане ним самим», написаний Чарльзом Діккенсом. Роман був опублікований в п'яти частинах в 1849 та окремою книгою в 1850. Це перший з творів автора, де розповідь ведеться від першої особи. Загалом роман «Девід Коперфілд» має автобіографічний характер. Як і більшість творів Дікенса, роман «Девід Коперфілд» публікувався як щомісячна історія з продовженням. Один примірник коштував 1 шилінг. Кожна з 19 частин мала 32 сторінки тексту та дві ілюстрації. Остання частина була удвічі більша за інші.
«Девід Коперфілд» — один з найпопулярніших романів Дікенса, і не лише в англомовних країнах, але й за кордоном. Роман є класичним прикладом виховного роману; ним захоплювалися Л.Толстой, Ф.Достоєвський, Г.Джеймс, Ф.Кафка та багато інших авторів.

155 років тому вперше видавництвами було опубліковано роман «Вершник без голови» Томаса Ріда. Менш відома назва твору «Дивовижна техаська історія».
"Вершник без голови" – один із найкращих творів англо-ірландсько-американського письменника. З перших сторінок цієї книжки читача захоплює майстерно побудований сюжет, що ґрунтується на розкритті загадкового злочину. Разом з тим, розвиваючи заплутаний сюжет, ведучи читача від епізоду до епізоду, Майн Рід змальовує досить правдиву картину життя Техасу 50-х років. Характери дійових осіб значною мірою змальовані через діалог, досить багаті у романі Майн Ріда. Драматичний сюжет "Вершника без голови" дає чимало нагод для гострих діалогів, що пожвавлюють оповідь.

150 років тому Жуль Верн опублікував один з найвідоміших творів сучасності – роман «20000 ллє під водою» Це науково-фантастичний пригодницький роман, написаний у 1869–1870 роках. Розповідь ведеться від особи головного героя, французького професора зоології П'єра Аронакса.
У другій половині XIX століття в морях і океанах на очі мореплавцям став потрапляти незвичайний об'єкт — предмет розмірами більший за кита і неймовірної швидкості. Газети, а за ними й вчені всього світу одразу ж зацікавились «морським чудовиськом». Але фортуна посміхнулась тільки професору Аронаксу, який із слугою Конселем та гарпунером Недом Лендом потрапляє на борт незвичайного та єдиного у світі на той час підводного човна «Наутилус».
Герої роману разом з капітаном і екіпажем човна вирушають у навколосвітню подорож в 20 тисяч льє під водою.

140 тому світ вперше побачив роман Федора Достоєвського «Брати Карамазови». 
Брати Карамазови — останній роман Ф.Достоєвського, робота над яким тривала в 1879—1880.
Вперше опублікований в журналі «Русский вестник». Роман став свого роду підсумком філософських та творчих пошуків автора. Достоєвський мав намір зробити «Братів Карамазових» першою книгою великої епічної трилогії «Життя великого грішника», однак помер через чотири місяці після публікації твору.

130 років тому було опубліковано відомий твір «Портрет Доріана Грея», написаний Оскаром Вайльдом.
«Портрет Доріана Грея» — єдиний роман Оскара Вайльда, найвідоміший та найпопулярніший його твір. Вперше виданий 20 червня 1890 року. Друга редакція, у якій автор дещо доповнив та змінив твір, дописав нові розділи, вийшла у квітні 1891 року.Роман розповідає про молодика на ім'я Доріан Грей, який став натурником для портрета художника Безіла Голворда. Перебуваючи під враженням від фізичної краси Доріана, Безіл невдовзі закохався у нього, вважаючи, що Доріанова краса породжує нові тенденції у його творчості. Розмовляючи у Безіловому саду, Доріан зустрічає лорда Генрі Воттона, Безілового друга, який незабаром захопив юнака своїми світоглядними ідеями. Підтримуючи одну з нових ідей гедонізму, лорд Генрі вважає, що єдиною річчю у світі, задля якої варто жити, є краса. Усвідомлюючи, що одного дня його краса зблідне, Доріан бажає прикувати свою душу до картини, бажає, щоб картина, намальована Безілом, старіла, а він залишався молодим завжди. Бажання Доріана здійснюється, що врешті приводить його до аморального життя. На картині відображалися всі вчинки Доріана, як би вони мали відбитися на його душі і тілі.
«Портрет Доріана Грея» відносять до одного із останніх творів класичного готичного роману із помітним Фаустовим впливом. Роман сильно пов'язаний із декаденством та гомосексуальністю, що після першого видання викликало багато суперечок. Однак у наш час «Портрет Доріана Ґрея» відносять до «одного із сучасних класичних творів Західної літератури».

65 років тому був опублікований відомий та дуже популярний роман «Лоліта» Володимира Набокова.
Спочатку написаний англійською та опублікований у 1955 у Парижі, пізніше перекладений автором російською та опублікований у 1967 у Нью-Йорку. Твір здобув світову славу завдяки інноваційному стилю ведення оповіді та своїй контроверсійній темі — стосункам головного героя і оповідача Гумберта Гумберта, чоловіка середніх літ, та його одержимості 12-річною дівчинкою Долорес Гейз і їхнім сексуальним зв'язкам. Після публікації «Лоліта» стала класичним твором, що репрезентує літературу ХХ століття. Ім'я Лоліта у поп-культурі стало назовництвом для молодих дівчат, що рано починають сексуальне життя.

55 років тому Микола Носов опублікував надзвичайно популярну дитячу книгу «Незнайко на Місяці». Це дитячий науково-фантастичний роман, заключна частина трилогії про Незнайка, закінчення книжок «Пригоди Незнайка і його товаришів» (1953—1954) і «Незнайко в Сонячному місті» (1958). Містить елементи казки, наукової фантастики та політичної сатири.
Уперше опублікований у журналі «Семья и школа» у 1964—1965 роках. Окремим виданням вийшов у видавництві «Детская литература» у 1965 році. Проілюстрований Генріхом Вальком.
Український переклад Федора Маківчука вийшов друком у 1980 році у видавництві «Веселка». Ілюстрації виконали художники Кіра і Віктор Григор'єви.
За мотивами книжки 1997—1999 р.р. на студії FAF Entertainment знято однойменний мультфільм (сценарій Володимира Голованова і Сергія Іванова).

Немає коментарів:

Дописати коментар