Книги-ювіляри

"У кожного своя доля і свій шлях широкий..." Ці слова великого Тараса Шевченка стосуються людини. Та й книги, як і люди, мають свою долю, свою історію, вони народжуються, але не вмирають.

Українські книжки - ювіляри 2021 року

945 років Ізборнику Святослава (1076) Створений 1076 року. Ізборник — це пам'ятка давньоукраїнського перекладного письменства, що була створена для чернігівського князя Святослава Ярославича. Загалом Ізборників було два. Вважають, що перший був переписаний з болгарського ориґіналу — збірника царя Симеона.

460 років (1556 - 1561) Створення рукописної книги «Пересопницьке Євангеліє» – визначної пам’ятки староукраїнської мови та мистецтва, одного з перших українських перекладів канонічного тексту із старослов’янського оригіналу, здійсненого Михайлом Василевичем та архімандритом Пересопницького монастиря (на Волині) Григорієм. Книжка стала символом української державності, на ній президенти присягають на вірність народу України. Нині пам’ятка зберігається в Національній бібліотеці України ім. В. І. Вернадського.

440 років (1581) Перше повне видання «Острозької Біблії», видрукованої староукраїнською мовою в Острозі друкарем Іваном Федоровим на кошти К.К. Острозького

375 років (1646) Вихід пам’ятки української культури XVII ст. «Перло многоценное» - збірки творів (прозових і віршованих) релігійно – моральної тематики. Написана і видана вченим – богословом і педагогом Кирилом Ставровецьким (Транквіліон, ? – 1646)

175 років (1846) Опублікування у Москві О. Бодянським «Історія Русів» («История русов или Малой России») – визначна пам’ятка історичної прози і публіцистики другої пол. XVIII ст., що відтворює події в Україні від найдавніших часів до 1769 р., написана російською мовою з українізмами (авторство не встановлено)

160 років (1861) Т.Г. Шевченко уклав посібник для навчання грамоти українською мовою в недільних школах «Букварь южнорусский»

145 років (1876) І.С. Нечуй–Левицький. Повість «Микола Джеря»

135 років (1886) І. Карпенко – Карий. П’єса «Безталанна»

135 років (1886) Т.Г. Шевченко. Поема «Гайдамаки»

125 років (1896) Ольга Кобилянська. Роман «Царівна»

Твори світової літератури – ювіляри 2021 року 

130 років (1891) Конан Дойл «Пригоди Шерлока Холмса» Опубліковано перше оповідання (автор назвав його повістю) «Скандал у Богемії». На основі цього твору був знятий один із фільмів знаменитого радянського телесеріалу про Холмса - «Скарби Агри». Саме там фігурує Ірен Адлер - єдина жінка, від якої славетний детектив зазнав поразки.
До слова, саме у «Скарбах Агри» вперше в серіалі про Холмса були використані кадри справжнього Лондона. А паровий катер, на якому, за сюжетом твору, втікали злочинці, у фільмі перейменували на «Діану», хоча у книзі він звався «Авророю». Зважаючи на те, що кінострічка вийшла у 1983 році, логіка перейменування — зрозуміла...

130 років (1891) Оскар Уальд «Портрет Доріана Грея». Як і твір Конан-Дойля про Шерлока Холмса, роман Оскара Уайльда «Портрет Доріана Грея» екранізовувався неодноразово (а точніше - більше 25 разів!), проте наймолодші кіноглядачі знають і один, і інший твір насамперед за найсучаснішими кіновтіленнями - відповідно з детективного бойовика Гая Річі «Шерлок Холмс» та британського фільму режисера Олівера Паркера «Доріан Грей». Прем'єра обох стрічок відбулась у 2009-му, причому «Доріана Грея» – 09.09.09.
Цікаво, що свій єдиний роман і найвідоміший твір Оскар Уайльд написав усього... за три тижні.

Немає коментарів:

Дописати коментар

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...