Сторінки

БІБЛІОТЕКИ - ЦЕ СВОБОДА. СВОБОДА ЧИТАТИ, СВОБОДА СПІЛКУВАТИСЯ. Ніл Гейман

середа, 29 квітня 2015 р.

Чорнобиль тяжко і тужно моєму народу болить

Ми атомні заложники прогресу. 
Вже в нас нема ні лісу, ні небес.
Так і живемо від стресу і до стресу,
Абетку смерті маємо - АЕС.
Ліна Костенко

Болем для України, і не лише для неї, залишається чорнобильське лихо. Ця трагедія забрала життя, зламала долі, лишила без домівок багатьох людей та болючу рану в наших серцях. 
Чорнобильська трагедія... Ось уже 29 років дзвони Чорнобиля стукають в наші серця. Змушують нас зупинитись і озирнутись в той страшний 1986-й... 
29 років минуло відтоді, а пам’ять наша зберігає все до найменших подробиць, бо надто вражаючими і болючими були ці подробиці. 

Скільки зламаних доль? Скільки сиріт, що втратили батьків, скільки ненароджених дітей, скільки нових хвороб? Чорнобиль... Це 35 тисяч забраних життів, це мільйони людей, які постраждали від радіації. Це виведена з господарського обігу частина території України - сільськогосподарські землі, лісові масиви та водоймища - мертва зона, «зона відчуження» в 2712 кв. км. 
Проходять роки після аварії на ЧАЕС. А біль не вщухає, тривога не покидає людей. Ще довго ми будемо відчувати на собі наслідки трагедії, ще довго чутимемо її дзвони. Вони лунатимуть за тими, кого вже немає, кого не стане завтра, хто заплатив за чиюсь помилку своїм здоров’ям, життям. Доземно схиляємося в подяці перед ліквідаторами цієї страшної аварії. Перед живими. Перед пам’яттю до часу померлих від радіаційного смерчу.

«Чорнобиль тяжко і тужно моєму народу болить» - експрес пам’яті до річниці аварії на Чорнобильській АЕС в бібліотеках Солом'янського району.
До цієї дати в бібліотеці імені О.Гончара відбувся урок пам’яті «Про подзвін покинутих храмів» та оформлена виставка – хроніка «Чорнобиль не має минулого часу».
 
Фотографії – непідкупні і чесні свідки минулих подій. В них відобразились всі віхи гіркої історії Чорнобиля: будівництво атомної електростанції, зруйнований четвертий енергоблок, ліквідація наслідків аварії, спорудження захисного саркофагу над пошкодженим реактором. «Чорнобиля історія гірка» - віхи історії в бібліотеці імені І.Багряного
Тема Чорнобильської трагедії знайшла відображення у творчості багатьох письменників та митців, які стали своєрідними літописцями подій квітня 1986 року. Художнім словом вони розкрили болючу правду про Чорнобильську катастрофу та її жахливі наслідки. «Під полиновою зорею» - книжково-ілюстративна виставка в бібліотеці імені П.Вершигори.
Бібліотека імені П.Вершигори організувала та провела конкурс малюнків «Чорнобиль не має минулого часу...»

  
 
«Хіба Чорнобиль може хто забути?» - день пам'яті, підготовлений бібліотекою імені О.Новікова-Прибоя, відбувся в актовій залі СШ № 64. Присутні - вчителі та учні школи - більш 150 осіб. Запрошений на захід письменник Есаулов Олександр Юрійович розповів присутнім як на посаді заступника міського голови м. Прип'ять він організовував евакуацію населення після аварії на атомній станції. Розповідь супроводжувалась показом слайдів. Присутні з зацікавленням і увагою слухали вражаючі факти подій 1986 року в Чорнобилі. Письменник представив свої книги, присвячені темі Чорнобиля, які присутні мали змогу придбати з автографом автора.
 
«Без права на забуття» - вечір-спогад нашого земляка, учасника ліквідації наслідків аварії Юрія Пивоваренка в ЦРБ імені Ф.Достоєвського
До бібліотеки імені П.Вершигори на урок – реквієм «Чорнобиль в серці України, а тінь його - по всій землі» завітав ліквідатор аварії на ЧАЕС, полковник Попескул Михайло Сергійович. Під час заходу учні дізналися про події, що відбувалися в Чорнобилі в 1986 році після вибуху реактора, про людей, які брали участь у ліквідації наслідків аварії. Хвилиною мовчання діти вшанували пам'ять всіх, хто загинув внаслідок аварії на ЧАЕС.
В бібліотеці імені В.Чкалова відбулась зустріч школярів з героєм–чорнобильцем Анатолієм Колядіним – головою Всеукраїнської Спілки ліквідаторів «Чорнобиль – 86» та головним редактором газети «Пост Чорнобиль», який на момент аварії працював черговим цеху теплової автоматики 4–го блоку ЧАЕС. Юні слухачі почули розповідь безпосереднього очевидця трагічних подій. дізнались про вражаючі масштаби аварії.

 

Чорнобильська трагедія - не в минулому. На жаль. Наша планета заражена багатьма недугами, і причина цьому - техніка, що вийшла з-під контролю. Тому так скорбно і гірко звучать останні рідки поеми Івана Драча: 
Несе сива чорнобильська мати 
Цю планету... Це хворе дитя! 

понеділок, 27 квітня 2015 р.

До смерті ніхто не готовий

Серед віршів, написаних українськими поетами вірменською мовою, найчастіше перекладали «Заповіт» Тараса Шевченка та «Цавед танем» Ліни Костенко.
Нам зрозуміло, чому «Заповіт». Так само зрозуміло й вірменам, чому увагу їхніх перекладачів – з-півдесятка інтерпретацій – привернули пронизливі й щемкі рядки української поетеси, один з яких винесено в заголовок. Адже вони навіяні трагедією народу, що рівно століття тому пережив криваву різанину.
Тоді, у 1915 році, внаслідок спланованих турецькою владою погромів і масової депортації, загинуло, за свідченням авторитетних істориків, півтора мільйона вірмен, переважно жінок та дітей, сотні тисяч їх змушені були полишити свою історичну батьківщину – Західну Вірменію, щоб розвіятися по всьому світу.
Незагойна рана, що кровоточить ось уже сотню літ.

В рамках загальносистемної програми формування толерантності, гуманізму і громадської відповідальності «Різнобарвний світ людей» до 100-річчя геноциду вірменського народу в Османській імперії в квітні 1915 року бібліотекарями БСЧ імені О.Гончара для учнів старших класів проведено історичний урок «До смерті ніхто не готовий».

вівторок, 21 квітня 2015 р.

V Міжнародний фестиваль "КНИЖКОВИЙ АРСЕНАЛ"

З 22 по 26 квітня 2015 року в м.Києві відбудеться одна з найбільших подій в Україні, що об'єднує літературу і мистецтво, - V Міжнародний фестиваль "КНИЖКОВИЙ АРСЕНАЛ"
У програмі Книжкового Арсеналу 2015:
  • Книжкова виставка-ярмарок за участю більш ніж 150 провідних видавництв та міжнародних, культурних партнерів; широкий вибір художньої, дитячої, non-fiction і мистецької літератури
  • Різноманітна літературна програма, понад 200 подій для дорослих і дітей: презентації нових книг, проектів, зустрічі з авторами, дискусії, лекції, публічні інтерв'ю, читання і театральні перформанси
  • Вперше - центральна міжнародна сцена фестивалю і ярмарку - "Кафе Європа": 40 письменників, літературних діячів та митців із 12 країн. 
Партнери: EUNIC, Чеський Центр, Польський Інститут, Гете-Інститут і Посольство Німеччини в Україні, Французький Інститут, Австрійський культурний форум.
Повну інформацію про Фестиваль читайте ТУТ.
Запрошуємо всіх охочих відвідати Книжковий Арсенал! 

неділя, 19 квітня 2015 р.

"Синопсис" Петра Кралюка

Книгарня «Є» спільно з видавництвом «Ярославів Вал» запрошують 21 квітня о 18:00 год. на презентацію книги Петра КРАЛЮКА «Синопсис».
Проза Петра Кралюка – проза українського інтелектуала. Він не побутописець, його цікавлять не так сюжети, як метафізика буття. Це передовсім «проза ідей». У його творах бачимо людину в океані історії.
А ще романи й повісті Кралюка вражають літературним артистизмом і тонким ароматом та колоритом старовини.
До книги вибраної прози увійшли роман «Шестиднев», повісті «Блага вість од княгині Жеславської», «Лицар і смерть», «Діоптра», «Віднайдення раю» та новела «Рубльов».А крім того, Петро Кралюк автор (чи не єдиного!) роману про Степана Бандеру «Сильні та одинокі».

Ведучий: Михайло СЛАБОШПИЦЬКИЙ.

До участі запрошені:
Лариса ІВШИНА, Юрій ЩЕРБАК,
Микола ЖУЛИНСЬКИЙ,
Сергій ГРАБАР.

Адреса: вул. Лисенка, 3 (метро «Золоті ворота»).
Вхід вільний і бажаний.